Через этот пост про 24 декабря 2023 года, когда мне исполнилось 46 лет, я пропустила не один день, а часть жизни, ибо он получился таким длинным, что пришлось поставить его в двух частях. Плодовитый автор, ничего не могу с этим поделать. Столько всего интересного!

День получился очень теплым, творческим и согретым душевностью хороших людей, что не только были моими гостями, но — и такое бывает — позвали в гости меня. Среди них была одна гостья, которую все знают по известному мультипликационному персонажу — домовёнку Кузьке. Здесь, в Калифорнии, с режиссером Аидой Зябликовой (на фото слева) мы познакомились и подружились ровно 10 лет назад, вскоре после нашего переезда. А в 2019-м году в поезде «Новосибирск-Санкт-Петербург», когда мы с детьми возвращались обратно от моей 102-летней бабушки, проводницы признались мне, что за глаза прозвали меня «наш вагонный домовёнок» (на фото справа).

Аидой Петровна подала идею назвать пост «Все мы немного Кузьки». И ведь правда — в каждом из нас осталось немного детского озорства и желания сотворить что-то этакое. Лично в себе чувствую это с избытком, к тому же у меня есть свой «сундук» со сказками «Любопытные вещи», который я сегодня приоткрою. Помните, у Кузьки такой сундук был? Он еще переживал, что его украли… Аида Петровна считает, что из этих историй могут получиться любопытные очень коротенькие мультфильмы. Зовут меня Надежда Серебренникова, и это мой 25-й, юбилейный, пост в сообществе (наверное, потому и двойной). 🙂

Под катом 87 фотографий (46 в первой части, остальные — во второй).

Насохраняла для этого поста кучу фотографий с названиями DR-1, 2, 3 и так далее… Из-за хаоса ноутбук порой ворчал, что такое имя файла уже есть, и тогда я приписывала буковку «а». И вот сейчас, когда пришла пора загружать фото в пост, первое выпало вот это фото моих детей, которым тогда исполнилось 4 и 6 (разница у них без полутора часов 2 года, поэтому частенько свечки мы ставили на один и тот же торт, а в те далекие годы еще и денег не хватало). И знаете что. Я подумала, пусть оно будет. Потому что — удивительное совпадение — цифра же подходит. Сейчас суммарный возраст детей на 8 лет меньше моего (20+18). У Нины в те времена была манера, увидя, что ее снимают, улыбаться и наклонять голову набок.

1.

2. Итак, утро моего дня рождения N46 (хотя если считать само рождение, то 47-й) Пара подарков и цветы у меня уже есть.
Первое поздравительное сообщение — от моей любимой питерский подруги Ани. С ней мы подружились лет 25 назад, когда я еще работала в газете «Вечерний Петербург» на верстке, а потом какое-то время тоже вместе были дизайнерами в газете «Метро», пока я не ушла в декретный отпуск, а после него уже в том формате работать не смогла и потопала в журналистику, в газету «Санкт-Петербургские ведомости», на меньшие деньги, зато на свободу.

Аня — моя муза. Именно к ней весной 2012-го года отправлялись по электронке из Чехии в Питер главы моего первого романа за тем, чтобы услышать, что хочется продолжения.

3. Нравится мне это фото, есть в нем что-то такое… про мою жизнь: странное, но любопытное и не всем сразу понятное, иногда даже мне самой:) По своей истории, но с изрядной долей вымысла, написала два романа — «Родиться вопреки» и «Дети не помеха», говорят мне — пиши третий. Пока не пишется, хотя мб и надо, память-то лучше не становится. Впрочем, можно будет просто усилить долю вымысла 🙂
Как сказано выше в скриншотах, везу дочь Нину рано утром на работу, поэтому еще темно. Обратно поеду на ее велике, который она оставила там вчера. Машину оставлю рядом на улице, чуть позже по плану приехать сюда на другой и попить кофе. Ночевали мы в доме моей подруги Саши, где пока живет Нина, вернувшись из заграничной поездки. Подробности позже. Сама подруга в отъезде. Дома у нее два кота, они все время куда-то прячутся.

4. Вот такое место работы недавно завелось у Нины. Называется Lavender (Лаванда). Я в последний месяц частенько здесь бываю, с тех пор как дочка сюда устроилась. Ей здесь очень нравится. По атмосфере напоминает мне кофейню Verve, где я, наконец, дописала свой давно запланированный сценарий. Дело было в прошлом июне в Токио. Атмосфера нам, авторам, важна, особенно таким отвлекающимся, как я. Лайфхак для того, чтобы сфокусироваться: не спрашивать пароль от вайфая:) Мне лично еще должно быть скучно и никуда не хотеться. Такое со мной бывает редко, приходится себя заставлять, чтобы завершить какое-то дело.

5. На здании написано название города, в котором начался день моего рождения, закончиться по плану должен в другом городе — Сан-Хосе (так называемая столица Кремниевой долины — Silicon valley, где поселился Youtube, Facebook и другие подобные крупные компании). В Беркли мы приехали из Сочи и Петербурга в конце 2013 года, на пару лет недавно свалили пожить в Лос-Анджелес, но вернулись. Не зашел никому Лос-Анджелес. Пробки и некрасиво. Погода, правда, получше, дождей меньше и теплее, хотя бывает жуткая жара.

6. Но мы с мужем оба из Сибири, из Томска, холод не любим, но жить в нем умеем. Тут в Сан-Франциско еще не только дождь, туман бывает. Очень густой. Ему даже имя дали — Карл. Книжка на Амазоне продается с фотографиями, так и называется «Туман Карл».

Его иногда так много, что не видно океана. А однажды я ехала через известный пост Golden gate Bridge «Золотые ворота» в момент, когда этот Карл в прямом смысле слова лизал мост. Я увидела это изнутри. Жутковатое ощущение. Словно ты исчезаешь….

7. А дожди мне даже нравятся. Помнится, в Питере летом, уже мокрая, ибо в тот день зонтика у меня не было, даже под водосточной трубой постояла для удовольствия. Как помылась:) А то в коммуналке на 5 этаже вода слишком тонкой струйкой течем. Зимой тут в Беркли, Окланде, Сан-Франциско и окрестностях бывает ух сколько! Лет 7 назад уговорила своих питерских друзей переехать сюда, а не в Нью-Йорк. Мотивировала тем, что райская погода. И как они приехали — тут лило 3 месяца не переставая. Они такие: ню-ню… Нет, ну правда! До этого райская была. Тут бы и обвинить их в том, что это они такое с собой привезли, но я про это только сейчас подумала 🙂

8. Хорошо, что обратно на велике. Была возможность получше разглядеть улицы. Вот такой привет из Петербурга по дороге встретился. А существо на фото выше вообще не знаю откуда. Из Юрского периода, не иначе. Сам Юра появится в этом посте чуть позже. 🙂

9. Улица мне попалась отличная. Настоящий простор для велосипедистов. Впрочем, тут много тихих улочек, в первые дни после переезда, когда у нас еще не было машины и мы много ходили пешком, пока не купили велосипеды, самое большое удивление для меня : где люди? Специально поместила человечка справа крупнее, уж больше у него смешная голова в шлеме, на голову мало похожа.

10. Это мой подвиг — гигантская селедка под шубой, который я сотворила накануне ночью. И сухари. Они сгорели. Это уже какая-то традиция: забывать вовремя выключить духовку с сухарями. Автор жжёт:) А раз я автор, мне положено. В коммунальной квартире в Петербурге у нас была слегка неадекватная соседка, что пару раз написала на меня заявление участковому. Он пришел, мы познакомились, он пригласил меня в отделение что-то подписать и показал ее писанину. Среди прочего бреда было то, что я нарочно жгу сухари, чтобы сжить ее со свету углекислым газом.

Забавнейший случай вышел в нашей семье из-за этого. Кабинет участкового был совсем рядом с домом. Время его приема заканчивалось, а в тот день мне было назначено. Я велела 9-летнему сыну, с которым мы шли из школы, дойти домой самостоятельно. Он поинтересовался зачем мне туда, и я в ответ ляпнула, что наша соседка на меня написала заявление, потому что пожилые люди иногда становятся маразматиками. Он кивнул и пошел. Когда я вернулась домой, меня встретила в растрепанных чувствах моя мама и сразу с порога сказала, что Слава назвал ее маразматиком. «Это как?» — поинтересовалась я. Она рассказала, что спросила его где мама, он ответил, что я пошла в милицию, так как что соседка на меня написала заявление, потому что она маразматик и добавил — и ты, бабуля, тоже.
Я, еле сдерживая смех (а, может, и не сдерживая), пошла к сыну и спросила:
— Ты зачем назвал бабулю маразматиком?
Помню, он оторвался от какого-то занятия, мб книжку читал, очень удивленно посмотрел на меня и немного растерянно произнес то, от чего я уже ржала очень громко:
— …А я думал, она знает..

Вот такое лирическое отступление с экскурсом в прошлое навеяли мне сгоревшие сухари. Но ведь неинтересно ж было бы просто написать рядом с этим фото «В то утро я сделала «селедку под шубой» и сожгла сухари». Мне бы такое было не очень интересно читать, ну и — повторюсь — я ж автор. 🙂 Мне в «Санкт-Петербургских ведомостях» в незапамятные времена за каждую строчку платили 5 рублей, с тех пор я не умею мало писать. Бывший муж шутил, что у меня длинная фамилия и имя, в одну строчку не входит, поэтому только за это сразу 10 рублей. 🙂

11. Данное табло в закрытой на каникулы начальной школе увековечено мной для требуемого по правилам сообщества показа текущего времени. Мы с мужем выехали из дома на еще одной машине, оставив велик, на который вдвоем поместиться сложно, и держим путь в место, где дочка видела в продаже деньрожденьичные свечки. Это еще одна их кофейня в том же городе, но на другой улице. У них свечек почему-то нет, хотя казалось бы — одно и то же заведение.

12. Еще раз вышеупомянутая цифра, но уже относящаяся не к двум маленьким детям, а одной большой мне 🙂 Как говорится, дожили!

13. Это почтовое отделение, что находится рядом с кафе, где сейчас трудится дочь. Часть букв отлетела. Почта в Америке работает довольно исправно, но два раза был странный случай, когда конверты приходили пустыми. Один старенький дедушка, которому я отправила книжку моей мамы с упоминанием о нем в Вашингтон, вдруг решил обидеться на меня, подумав, что это такое издевательство. Концы найти не удалось. Я почте верила и не стала оформлять номер, по которому бандероль можно было бы отслеживать. Да и ведь конверт же пришел. А книжку, похоже вытащили американские мошенники, что любят русскую прозу. 🙂 Когда это случилось еще раз, мне сказали на почте, что такое бывает при машинной обработке. Роботы, мать их. Сейчас тут еще и машины без водителей вовсю по Сан-Франциско ездят! Далеко не все на них отваживаются ехать, но я лично видела в них улыбающихся пассажиров. Собираюсь на досуге попробовать тоже так прокатиться и снять видео про этот интересный опыт. Возможно, придется выпить — для храбрости и для смысла сего деяния. Трезвая-то я и сама могу рулить, что постоянно делаю. Хотя, как вы знаете, в Америке допускается определенное количество алкоголя в крови водителя, прав за это не лишают. Стопочка чего-то крепкого или же бокал вина или пива.
А

14. Здание рядом с почтовым отделенем — то самое лавандовое кафе, где стоит очередь за кофе и плюшками. Дочь за кассой. Она давеча очень коротко постриглась.

15. В день, когда Нине исполнилось 14, мы поехали в парк в Сан-Франциско и когда там в японском (опять эта Япония!) садике заказали чай с какими-то штучками, на таком же номере была цифра 14. Я, помню, так вскрикнула от совпадения, что ребенок даже испугался 🙂 Ну, а в «Лаванде» в 46 меня «сделали» на год старше дочки и на год моложе сына:)

На столе — японский зеленый чай мАча, который я некоторое время назад полюбила (но — с молоком и сахаром, ибо без них, как говорил Аркадий Райкин, вкус специфицский:).

16. Люблю такие моменты. Нечасто случается встречаться с мужем перед красными светофорами:)

17. Дома меня встречает Оксана с букетом неувядающих цветов. Оксану я знаю 10 лет, мы познакомились вскоре после нашего переезда. Вышло забавно. У сына сильно заболел живот. Мы отправились в ближайшую больницу, еще не понимая ничего, что у нас за страховка, а оттуда нас отправили еще куда-то. Мы выходим, и молодой человек, что спустился с крыльца вместе с нами, вдруг предлагает нас подвезти, уточнив, что мы бесколёсные. Я на русском говорю сыну, что хороший дяденька нас подвезет. А молчек мне удивленно: «Вы по-русски говорите?» Я: «Ну да, мы только недавно из России». Оказалось, что они с женой тоже. И по той же схеме: она выиграла грин-карту, и они переехали в августе из Челябинска (на 3 месяца раньше нас). Оксана — одна из тех, кто лично видел падение метеорита. Я потом из какой-то поездки им кусочек привезла. Интересно, взаправдашний или нет. Прям продавался с надписью: фрагмент челябинского метеорита. Размером с кусочек мощей какого-нибудь святого в церкви.
Вскоре в нашей компании появился еще один товарищ, что тоже выиграл в ту же лотерею в тот же год. Об этом я в ноябре написала пост «Понаехавшие 10 лет спустя».

Мы, конечно, не жили вместе с Оксаной все эти 10 лет. Это совсем недавно судьба так распорядилась: наши дети стали жить отдельно, Оксана с мужем расстались. С ее новым мужчиной и двумя детьми Оксана сняли дом и искали кому сдать одну комнатку, чтобы было легче осилить аренду. А тут мы — с дальнейшими планами на грандиозные перемещения и необходимостью где-то перекантоваться годик, пока мы сможем их себе позволить.

18. А вот и этот дом. Место, где он расположен, называют Oakland hills (холмы Окланда). Город Окланд славится своей криминальной репутацией то там, то сям можно увидеть оформленные цветами и свечками портреты переместившихся в мир иной на месте их перемещения… Но есть в Окланде и приличные места, это — одно из них.

Если, как я сказала выше, считать не число прожитых лет, а число дней рождения, то мы с номером дома совпали. Это, безусловно, к удаче. 🙂

19. Оксана выдает мне бумажку загадать желание, которое тут же сжигается на бумажке и улетает во Вселенную. Все так и сделали, теперь жду исполнения. В день рождения открывается правильный портал. 🙂

20. А мы перемещаемся в кафе, где нас ждет мой американский друг Ланс, которого я знаю лет, наверное 7-8. Кафе это в переводе на русский называется «Эврика» (Eureka). Изначально я планировала посидеть там со своей подругой Юлей, но она накануне написала, что из-за того, что это канун Рождества, прийти на сможет. Я уже настроилась начать отмечать в 12.24 пополудни, ничего отменять не стала и просто позвала Ланса. Он смог. Ланс как Гринч: не любит Рождество. 24 декабря для дня рождения в дата здесь очень сомнительная. Все с своих семьях отмечают праздник. Я очень рада, что среди моих друзей есть те, кто привык считать Рождеством 7 января.

Кафе пустое. Все дома готовят еду. 24 декабря в США — это как 31 декабря в России.

21. Самое примечательное место в этом кафе для меня — это вот такой прекрасный восклицательный знак. Его мы попытались воспроизвести, делая ремонт в своей комнате в Питере. Получился он несколько другим, но тем не менее получился. Правда, еще потом на стенах многоточий и кавычек понарисовали… Здесь в кафе до этого не додумались.

Я планировала прийти сюда в 12.24, потому что именно так пишется в Америке дата 24 декабря: сначала месяц, потом — все остальное. Но немного таки опоздала и прибежала в 12.26. Ланс уже ждал меня за столиком. Телефон я забыла в машине, в которой муж поехал искать парковку, поэтому момент не увековечен. И еду сфоткать тоже забыла.

22. Выпив пива и сидра, мы решили, пока ждем Нину с работы, попросив официанта придержать за нами столик, прогуляться по этой же улице до заведения хот-догами, где в тот день был рабочий день у нашего сына. Ланс выглядит странно в этой маске. Позже он будет без маски в помещении. Логики в этом я не вижу, но мои хихиканья на Ланса не действуют.

23. Мирослав не знает, что мы зайдем. Договоренность, что он придет позже к нам, когда закончит работу. «A мы с такими рожами возьмем да и припремся к Элис»:)

24. Это очень древная и популярная в Беркли хот-догная Top Dogs. У них в городе два заведения: одно до двух ночи работает и там всегда куча народу (ближе к известному университету Berkeley (опять у меня сначала получился Иуклудун — Беркли на русской раскладке:) и одно — здесь. До пяти вечера. Куча народа здесь только когда в старшей школе, что неподалеку, большая перемена. Набивается толпа голодных учащихся, в этот час на подмогу приходит менеджер.

25. Панорамное фото пустынного в преддверии Рождества даунтауна Беркли. Главная улица города с забавным названием Shattuck — Шаттак (был у меня когда-то пост «Пошатаему по Шаттаку»:) После ковида эта улица выглядит довольно уныло. Все кинотеатры на ней закрылись, многие кафе тоже закрылись. Полно бездомных — гигантская проблема Калифорнии. Про их палаточные городки у меня видео снято.

26. Мы снова в «Эврике». Наконец пришла Нина. Она нашла по дороге чемодан. Тут это обычное дело — выставить на улицу вполне приличную ненужную вещь, некоторые пишут на них FREE (бесплатно), но даже если и не написано, то понятно, что можно забирать. Это довольно символичная находка в ее случае — уходящий год был насыщен перемещениями по миру: после двух месяцев в Сеуле она на столько же переместилась в Токио и в конце лета на 2,5 месяца в Париж. Для такой юной девушки довольно крутой опыт. Это была работа, у Нины в Нью-Йорке был подписан контракт модели с агентством, что искало для нее варианты работы в мировом масштабе. Потом она как-то резко от этого устала, мб стрижка как раз это подтверждает. Но кто знает… Мб пока волосы растут, все еще изменится.

Про чемодан есть одна история в книжке «Любопытные вещи», которую мы вечером собираемся читать. Я придумала, что каждый гость будет изображать предмет, о котором идет речь в рассказе. Нине я решила дать изобразить вот этот рассказ.

27. Прием заказа. Официант, тот самый, что сделал следующее фото, напомнил мне какого-то голивудского актера. Патрика Суэйзи? Точно.

28. Вот наша праздничная группа. Мы, дети и Ланс. Он пришел без подарка и без единого цветочка, я еще подумала: американцы — странные люди… А он в конце взял и настоял за всё заплатить. Тут, кстати, правда принято именинников угощать, а не им платить самим за себя, но я как-то при наличии такой толпы этого совершенно не ожидала, был как-то даже немного неловко. Еще, если у вас ДР, в кафе и барах почти везде дадут что-то бесплатно: стопочку или мороженое со свечкой. Еще мб и споют 🙂 Главное — не забудьте об этом сообщить (или сами, или ваши гости).

29. Вот моя деньрожденьичная мороженка. Не помню, что мне такое сказал «Патрик Суэйзи» в тот момент, что у меня сделалось такое лицо. Впрочем, оно частенько такое. Мама рассказывает, что люди на улице смеялись, когда она меня перед магазином оставляла. Выйду, говорит, а люди смеются. Ты такие смешные рожи корчила. Когда она это рассказывает в очередной раз, я думаю, надо ж — в 1978-м году детей не крали. Наверное, не понравилась никому.:)

30. Мы направляемся в Сан-Хосе. Меня там ждет одна замечательная русскоязычная компания людей, которые способны 24 декабря абстрагироваться от идеи отмечать Рождество и придут ко мне на день рождения. С ними познакомились, когда вместе играли в КВН. Все люди классные и творческие. Вскоре появятся их портреты работы одной прекрасной фото-художницы, что тоже уже ждет нас. А мы — это, конечно, безобразие — слегка задержались. Несколько снимков по пути — чтобы почувствовать отличие Беркли от Сан-Хосе. Беркли — город маленький, студенческий, Сан-Хосе — большой, наполненный людьми, озадаченными созданием новых технологий, а также теми, кто им помогает.

Возможно, где-то за этим зданием притаился Ютуб:)

31.

32. Таких тонюсеньких пальм очень много в Лос-Анджелесе. Целые улицы, где они растут по обеим сторонам и гнутся от сильного ветра.

33. Перед Новым годом здесь вовсю поспевают апельсины, мандарины, лимоны и хурма (такой мелкой, как на дереве слева, никогда прежде не видела). Само дерево — какой-то арт…

34. Паркуемся под деревом гингко-билобо, из которого делают таблеточки для улучшения памяти. Вон сколько листочков нападало на соседний куст. Зима…

35. Славка дарит мне хорошую штуку — кружку, столько необходимую человеку за рулем.

36. По одному начинаем появляться в гостеприимном доме у Алики.
Дед Мороз сегодня Мирослав, хотя главным Дедом Морозом несколько лет подряд была я, а Снегурочкой — дочка. Но этот год перевернул все: в русской школе в Беркли мы на недавнем новогоднем празднике мы с сыном стали были дедушкой и внучкой.

37. Так закрылся один мой давний гештальт. Однажды в Питере году этак в 2007-м набирали Дедов Морозов и Снегурочек, и я, в то время разведенная мать двух маленьких детей, пошла устраиваться, чтобы подзаработать. Денег сильно не хватало. Мне, понятное дело, отказали — не типаж. Я еще тогда подумала сказать, что лучше бы за Деда Мороза сошла. Но девушка таким волком на меня смотрела, что я даже пошутить не решилась. И потом, уже здесь, в Калифорнии, так и вышло. И пользовалась я здесь большой популярностью перед Новым годом. Басить получается довольно неплохо, хоть и слегка мультяшно.

На фото пойман момент, где я прошу не снимать меня ниже колена, ибо торопилась зайти и решила не заморачиваться надеванием белых снегурочкиных сапог. Фото дедушки со стопочкой — я году этак в 2016-м, когда мы после всех поздравлений зашли к друзьям, и те мне налили. Не знаю как усатые и бородатые дедушки что-либо пьют или едят, это чертовки неудобно.

38. Недавно я написала пост, что мало кто из мам может похвастаться такой интересной эволюцией отношений с собственным сыном: мама, учительница, однокурсница, коллега, внучка…
Мирослав еще и мой вдохновитель. Когда ему было 9 лет, и я дописывала в Карловых Варах свой первый роман «Родиться вопреки», он подал гениальную идею для финала, чего сейчас уже не помнит. И вообще — одно удивительное совпадение, связанное с его появлением на свет, вдохновило меня на написание этой книги, а потом и сценария по нему.

Теперь он еще и мой редактор в английском, а я его — в русском (а когда-то в начальной школе в России я вела у них английский:). Меня очень радует, что он искренне интересуется довольно серьезной русской литературой и просто из интереса как слушатель ходил в класс короткой русской прозы в Университете Беркли.

39.

40. После нашей совместной работы в команде КВН я навещала нашу творческую компанию в дни, когда они собирались у Алики, приезжая в родные пенаты в СФ, пока мы два недавних года обитали в Лос-Анджелесе. И была ужасно рада, когда мы с Алики придумали отметить здесь мой день рождения в формате интерактивного литературного вечера с чтением моих мини-рассказов «Любопытные вещи».

41. А вот и тот самый удивительный фотограф, творческий процесс которого удалось поймать в кадр моей дочери. Эту серию снимков я назвала «Фотоохота». Помните Шарика? Я на вас фотоохоту начинаю…

42. Моя любимая Аида Петровна.

Она ведет класс по художественной фотографии, в котором учусь и я. Но это ее занятие здесь, в Сан-Хосе, куда она уехала жить к сыну почти одновременно с нами — в январе 2014-го.
Познакомились мы тогда же. У моей мамы, что навещала нас вскоре после нашего перезда, был творческий вечер, и хозяйка дома подвела меня познакомить, как она тогда выразилась, с «мамой домовёнка Кузьки».

43. «Это как?» — удивилась я. А вот так. Аида Зябликова — режиссер, что сняла тот самый знаменитый мультфильм про домовенка, на котором выросло не одно поколение. И множество других кукольных мультипликационных фильмов, включая «Муми-тролль и другие». С того дня мы не теряли друг друга из вида и с годами подружились. Она удивительно светлый и очень общительный человек. Когда я в русской школе здесь сама вела кружок, где мы делали мультфильмы, с ее разрешения мы использовали образ домовёнка Кузьки и его друга Нафани. Кстати, образ Нафани — это плод воображения Аиды Петровны, в книге такого персонажа не было. Вроде как сейчас в работе новая экранизация по этому же сюжету. Хочется поворчать по поводу новых экранизаций прежних сюжетов, но сдержусь. «Вишневый сад» ведь тоже наверняка никогда не перестанут играть в российских театрах.

44. Если кто не знает, то мультфильм про домовёнка Кузю создан про истории, написанной Татьяной Александровой, после выхода мультика много раз переизданной. В

Когда дошло дело до экранизации, писательницы уже не было в живых — она скоропостижно скончалась от болезни, которую я даже сержусь называть, ибо потеряла из-за нее нескольких друзей. Я категорически против такой несчастной доли писателей, а ведь такие случаи сплошь и рядом. Очень жаль, что Булгаков не дожил до успеха моего любимого романа «Мастера и Маргариты». Это несправедливо. Ведь писателям важно знать, что люди оценили то, что они создали. Впрочем, иногда я задумываюсь о том, так ли важно количество… Но мне бы лично очень хотелось увидеть фильм по своему сценарию на большом экране. В Голливуде. «Не мелочись, Наденька!»:)

45. Среди подарков оказалась борода и шляпа. Так я ненадолго снова стала дедушкой. Аня утверждает, что я в ней на Нафаню похожа. 🙂

46. Рассказ «Найти своего героя». Читаю я, роль медали талантливо исполняет Аида Зябликова. Задача всех присутствующих была изображать предмет, о котором я читаю. Все рассказы в сборнике «Любопытные вещи» — о предметах, словно они, как и люди, чувствуют и мечтают.

Продолжение — во 2-й части (что, надеюсь, будет сразу после первой).

©