Небольшая подборка картинок с киноляпами, где американцы коверкают русские слова и буквы. Вот интересно, с чем это связанно? Неужели при таких бюджетах они не позаботились о консультанте? Или просто забили?…
Русский язык в американском кинематографе

Русский язык в американском кинематографе
Идентификация Борна

Простой русский парень Ащьф Фштшфум. Не парились, просто поменяли раскладку…
Русский язык в американском кинематографе
Терминал

Героя Тома Хэнкса на самом деле зовут Гулина Гульнара, что указано в его Вадзщельскае Пасведчанне.
Русский язык в американском кинематографе
Осьминожка

Распространённая ошибка, путать буквы “Ч” и “У”.
Русский язык в американском кинематографе
Из России, с любовью

В русском посольстве двери нужно “Дергат” и “Дихать”.
Русский язык в американском кинематографе
День независимости

Русская туча “Фзнамзнон” ещё опаснее чем туча исландского вулкана Эйяфьятлайокудля. И она скоро накроет Новосйойрск.
Русский язык в американском кинематографе
В Плену у космоса

Стандартный русский монитор, глазами американца.
Русский язык в американском кинематографе
Красная планета
Русский язык в американском кинематографе
Макс Пэйн
Русский язык в американском кинематографе
Напряги извилины
Русский язык в американском кинематографе

Русский язык в американском кинематографе

Русский язык в американском кинематографе
Сироп Мозоли – секретная русская разработка времен Хрущева для выращивания кукурузы
Русский язык в американском кинематографе

Русский язык в американском кинематографе
Небесный капитан и мир будущего

Газеты в СССР не обязательно должны иметь осмысленный текст, ведь почти всё население Совьетской России составляют медведи, и они всё-равно не умеют читать.
Русский язык в американском кинематографе
Хитмэн
Русский язык в американском кинематографе
Оружие для всей семьи
Русский язык в американском кинематографе

Русский язык в американском кинематографе
Шпионы, как мы
Русский язык в американском кинематографе

Русский язык в американском кинематографе

Русский язык в американском кинематографе
Симпсоны

“Учись говорить по-английски или убирайся”.
Русский язык в американском кинематографе
Фантастическая четвёрка

Как корабль назовете… “Головка пальца ноги”… это в чью честь?
Русский язык в американском кинематографе
Полицейская Академия

Это слово они написали без ошибок

©